http://www.facebook.com/theclosetlullaby https://twitter.com/debora_imdfaria http://theclosetlullaby.tumblr.com/ http://pinterest.com/closetlullaby/ Follow on Bloglovin

terça-feira, 29 de maio de 2012

Stylish Tuesday: Golden Tips

Blusa/Blouse, Calças/Trousers, Óculos/Sunglasses Zara SS 2012; Sapatos/Shoes Uterque SS 2012; Carteira/Bag Parfois SS 2011.

 Há dias prazenteiros em que apetece que tudo seja fácil. Até o estilo. Apetece apanhar sol, sentir o perfume do jardim, respirar fundo e relaxar... até nos apercebermos que não é fim de semana e há mais o que fazer... Snif.
Para nos proporcionar, ao menos, uns minutinhos de sol matinal altamente revitalizantes, o guarda-roupa facilita-nos a vida com os seus básicos multiusos, como aquelas calças pretas estreitas e confortáveis e a blusa branca que pode ter o corte que nos for mais favorecedor. Eu, que ainda não encontrei A camisa branca, sinto-me particularmente bem com blusas de corte bem direito e cair pesado, já que, por norma, não gosto de usar coisas justas da cabeça aos pés. Para além disso, parece-me que este tipo de blusa se adequa, facilmente e com elegância, a muitos tipos de corpo.
Bom, e lá estamos nós a cair nos básicos do costume. O dia a espreitar, tão bonito, pela janela, e nós de preto e branco ou azul-jeans. Sei que não vou dizer nada de novo, mas o segredo que dá a volta à questão está nos acessórios. E não me refiro a pulseiras até ao cotovelo ou colares que não assentam em qualquer decote, mas sim aos sapatos e à carteira que não temos forma de evitar.
Se não temos paciência (nem sempre é o meu caso =P ) para todas as manhãs inventarmos um look todo bem composto e enchemos o armário com peças intemporais que nos dão um ar fresco e cuidado, por que razão só haveremos de ter carteiras e sapatos simples e básicos? Quando o guarda-roupa é neutro, aquele apontamento de cor mais arrojado passa a dar com tudo!
Vejam revistas, sigam blogs e vão treinando o olho para quando forem ás compras perderem a cabeça pelo acessório atrevido mais certo! ;)

There are those blissful days when we want everything to be easy. Even style. All we want is a little sunshine, the perfum of freshly cut grass, to breathe deep and relax... until we realise the weekend isn't here yet and there is so much more to do. Snif.
But our little (biiiig) friend closet has its ways to allow  us to enjoy the morning sun a little more: basics! Yes, those narrow black trousers and the white blouse cut in the most flattering way. I haven't already met my white shirt soul mate, but I feel particularly good with straight cut heavy blouses. I usualy dislike wearing things close to the body from head to toe and I also think this kind of blouse flatters most body types.
Well, here we are...back to basics. The day waving at our window so bright and pretty and the mirror smashing us with black, white and blue-jeans. So not fair! I know it's not a groundbreaking discovery, but accessories do the trick! And I'm not referring to pilling bracelets up to the elbows or wearing necklaces that don't suit any cleavage, but to the inevitable shoes and bags.
If we haven't mastered the patience to come up with a new outfit in the morning (not quite my case =P ) and we fill up our wardrobes with timeless pieces that give us a fresh and neat look, why should we fill up with simply basic shoes and bags as well? When the clothes are neutral, that bold colour detail can work with everything!
Just look at magazines, follow some blogs and train your eye, so that the next time you go shopping you can fall for the right daring accessory! ;)


Desta vez, minha escolha espevitante recaiu nos sapatos. O tangerina e a biqueira metálica são duas tendências fortes da estação. O primeiro irradia energia! Já a segunda, conquistadora das mais aclamadas passereles, pelas mãos de Marc Jacobs (Louis Vuitton) e Steffano Pilatti (Yves Saint Laurent), conquistou-me a mim!

This time, my boosting choice went to the shoes. Tangerine and metal points are two strong trends of the season. The first is bright energy! And the second, conqueror of the most coveted catwalks, conquered me through the works of Marc Jacobs (Louis Vuitton) and Steffano Pilatti (Yves Saint Laurent)!

Louis Vuitton SS12                                                                         YSL SS12


segunda-feira, 28 de maio de 2012

Inspiring Boards: Summer Weddings 2

Fashion and the Bride
As inspirações de hoje são para as detentoras de uma verdadeira alma fashionista e que, por essa razão, vêem com bons olhos uma interpretação menos convencional - mas nem por isso menos romântica - do famoso vestido branco.
Com um toque de cor e um certo espírito vintage, o ar de festa veste-se de uma suavidade musical, cheia de brilho e movimento.
Today's inspirations are headed to the owners of a real fashionista soul, who are glad to wellcome a less traditional interpretation - but not less romantic at all - of the famous white gown.
With a touch of colour and slight vintage spirit, the festive air gets dresses in a musical softness, full of moment and sparkles. 
Roaring Feathers
Roaring Feathers
Oh, os fabulosos anos 20! Festas grandiosas a la Great Gatsby, penas sedutoras, silhuetas flutuantes, jóias desconcertantes e brilhos hipnotizantes! Da delicadeza dos tecidos à força geométrica da Art Deco, o importante é que o resultado final seja absolutamente luxuoso e mostre um glamour de cortar a respiração. Pérolas, muitas rendas na lingerie, calças largas e acessórios poderosos surgem aqui como básicos. E como a discrição não é de vital de importância, por que não ousar uns lábios bordeaux
Oh, the roaring 20's! Great Gatsby inspired luxurious parties, seductive feathers, floating silhouettes, astonishing jewels and hipnotizing shimmers! From the fabric's delicacy to Art Deco's geometry, the goal is an absolutely luxurious and breathtakingly glamorous result. Pearls, lacy lingerie, wide trousers and powerful accessories are basics here. And if a low profile is not quite what we want, why not giving a try to that appealing bordeaux lipstick?
You Make Me Blush 
You Make Me Blush

Estar linda ao ponto de fazer corar não é tudo o que uma rapariga pode querer? E é tão fácil! Digamos que se trata de encontrar a tonalidade de blush perfeita - aquela que nos aviva e modela suavemente as maçãs do rosto - e de a pincelar para o resto do guarda-roupa. 
São mais pêssego ou rosa chiclet? Preferem a sofisticação subtil de nudes rosados e do ouro rosa? Ou são arrojadas o suficiente para perderem a cabeça por fucsias explosivos e laranjas vibrantes? Apaixonem-se pela cor que vos cair que nem uma luva. Depois, basta escolherem peças muito flirtatious, divertidas e com um peplum à mistura!
Looking gorgeous enough to make (that special) someone blush is all a girl can ask for, isn't it? And it's so easy! Let's say it's just like finding the perfect blush shade - that lovely one that brightens and highlights our cheeks beautifully - and brush it over the rest of the outfit. 
Are you a peach lover or bubble-gum pink fan? Do you preffer the subtle sophistication of rosy nudes and rose gold? Or are you bold enough to pull off explosive hot pinks and vibrant oranges? Fall in love with the shade that fits you like a glove. Then, all you have to do is pick the most flirtatious and fun garments you can find. And don't forget the peplum!
Para terminar, aqui ficam algumas ideias do que podem comprar ;)
At last, take a look at some things you can purchase ;) 
You Make Me Blush                                                                     Roaring Feathers
 

sábado, 26 de maio de 2012

Saturday Night Chic: The sweetest 20's

Leveza doce ao sábado à noite. Gosto da ideia! É a desculpa perfeita para criar um look inspirado no movimento reluzente dos anos 20, com modernidade e delicadeza, baixando o tom das lantejoulas e intensificando o estilo.

A sweet breezy Saturday night. Sounds good!  It's the perfect excuse to come up with a 20's inspired look, composed of a modern delicacy. Let's tone down the sequins and upgrade the syle.

Peça Chave: A Blusa de Seda
Key Element: The Silk Blouse

Blusa de Seda/ Silk Blouse, Massimo Dutti, 49,95€

Uma blusa de seda, longa, solta e enriquecida com pregas delicadas e um colarinho adorável é a base deste look. Para se obter o efeito pretendido, deve assentar bem nos ombros e manter-se afastada das ancas. Não se esqueçam que nos anos 20 as silhuetas eram longilíneas e fluídas. Assim sendo, não estamos interessadas em evidenciar curvas em demasia. Deixemos que, subtilmente, o movimento do corpo e o cair do tecido o façam por nós. Se precisarem de um agasalho, um boyfriend's jacket vai tranformar-vos numa verdadeira garçonne.

A long, loose silky blouse, perfected with delicate pleats and an adorable collar is the base of this outfit. To reach the aimed result, it must fit the shoulders well and be nicely kept away from the hips. Don't forget the 20's silhouette was elongated and fluid. That means we are not that interested in showing a lot of courves. Subtly, the body movements and the weight of the fabric will do it for us. If it's a bit chilly, put on a boyfriend's jacket and become a true garçonne.


Coordenando / Building an outfit

No entanto, uma blusa sozinha não faz um look! Sobreponham-na a uma mini-saia de corte direito, preferencialmente texturada, para criarem a ilusão de estarem a usar um vestido. Por fim, tirem o máximo partido das vossas pernas com uns pumps altíssimos e não deixem de fora a clutch. Nestes dois últimos, o nude funciona maravilhosamente!

However, a blouse doesn't make an outfit on its own! Layer it over a straight mini skirt, preferably textured, to create the illusion of a dress. At last, enhance your legs with sky-high pumps and keep your clutch in mind. Nude work marvels on those last two items!


O Toque Final
The Final Touch

Brincos, Alfinete e Colar de Pérolas, tudo Parfois/ Earrings, Broche and Pearl Necklace, all Parfois.


Bom, lá porque demos folga às lantejoulas, não significa que o nosso visual possa prescindir de um pormenor especial! E quanto mais vintage melhor! Divirtam-se a decorar o colarinho ou a criarem camadas de colares de vários comprimentos.

Well, just because we've set the sequins aside, it doesn't mean our outfit can live without a special detail! And the more vintage it is, the better! Have fun decorating your collar our builiding layers of necklaces with different lenghts.

quinta-feira, 24 de maio de 2012

Inspiring Boards: Summer Weddings 1

Este Maio que já vai longo coincide com aquela altura do ano em que toda a gente acaba por falar de casamentos pelos mais variados motivos: há quem procure O vestido, quem pondere renovar um tailleur que tenha no armário - do qual já nenhum parente ou parente ou se lembra, porque a crise não permite comprar aquele vestido tão esvoaçante que não será utilizado tão cedo - com uns belos pumps e uma clutch statement, quem sonhe com o dia em que terá que decidir o número de camadas do bolo ou até mesmo quem, muito simplesmente, se delicie a admirar a delicadeza complexa de tanto detalhe.
Eu, eterna apaixonada pela moda, que passou parte da infância a folhear figurinos de noivas, incluo-me no último grupo. Por essa razão, apeteceu-me imaginar meia dúzia de temas e reunir algumas inspirações para partilhar convosco durante os próximos dias. Não quero necessariamente sugerir "pronto-a-vestir", mas fazer-vos reparar nas cores, nos tecidos, na leveza das ideias e em vários outros pequenos detalhes que dão forma a um conceito. Quero (como sempre!) fazer-vos sonhar!

May is approaching its end by time everyone ends up talking about weddings. Some popular reasons are the quest to finding THE dress, the thoughts on restyling some old taylor hanging on the closet - which nobody remember already and because the economy is not quite in the mood for letting anyone splurge on something we're likely not wear any time  soon - with stunning pumps and a statement clutch bag, the dreams of the day they'll be deciding how many tears the cake will need, or simply for the delight of admiring the complex delicacy of so many details.
I, an eternal lover of fashion who spent a good part of her childhood going through douzens of bridal magazines, place myself in that last group. That way, in the next few days, I'll be sharing with you some inspirations I felt like gathering. My main purpose is not telling you objectively what to wear, as I rather want you to notice the colours, the shapes, the fabrics and all of the other small details needed to build a beautiful idea. (As always!) I just want you to dream!


Royal Weddings

E que tal começarmos com a nobreza da realeza, com o conto de fadas e a princesa?
Shall we begin with the nobility of royalty, the farytale and the princess?

Antoinette Sucrée

Antoinette Sucrée

Fãs do chique francês em tons pastel de Maria Antonieta? Românticas incorrigíveis? Ansiosas por se transformarem numa princesa da cabeça à ponta dos pés? Se responderam sim, este "look" é para vocês! E, claro, as tiaras fazem parte do pacote! Tal como elas, os eternos folhos e laços, as deliciosas saias rodadas e a suavidade do brilho das pérolas estão lá para realizarem os vossos sonhos de menina!

Are you a fan of Marie Antoinette's pastel coloured French chic? A helpless romantic? Can't wait to see yourself turned into a princess... head to toe? If so, this is your "look"! Dont't worry, you can have your sparkling tiara! And you can also have the eternal ruffles and bows, the delicious ball gowns and the soft shimmer of pearls. They're all there to make your little girl's dreams come true!


Classic Traditions

Classic Traditions

Outra faceta dos casamentos principescos prende-se com algumas convenções de guarda-roupa, como os famosos tailleurs das convidadas. Estes, como todos os clássicos, são uma opção segura e elegante. Mas não serão enfadonhos e muito "mãe da noiva"? Nem por sombras. Basta dar uma olhadela às colecções desta primavera para se perceber como o temido saia-casaco pode surgir leve, fresco e jovial. Para todas as idades. 

Another side of royal weddings has to do with wardrobe conventions and formalities. A good example are the guests'  famous taylors. These, like all the other classics, give you a safe and elegant outfit. And if you still see them as boring and too "mother of the bride", you are wrong. I guarantee you a quick look at these spring collections will show you how the threatning two-piece suit can be pretty, fresh and youthful! Appropriate for all ages.


Agora sim, aqui vos deixo algumas peças dignas de um Royal Wedding!
Now it's about time for me to leave you with Royal Wedding worthy pieces!




sábado, 19 de maio de 2012

Saturday Night Chic: Elegance at Cannes

Depois da extravagância do MET Ball, eis que chega a elegância irrepreensível da passadeira vermelha do Festival de Cinema de Cannes. A suavidade primaveril refrescou a Riviera francesa com o charme de vestidos de gala esvoaçantes, bem mais delicados que os vistos nos Óscares deste ano.
Enquanto que algumas estrelas do cinema, da música e da moda optaram pela segurança de modelos clássicos e simples, abrilhantados por jóias de fazer inveja, outras mostraram-se atentas às últimas tendências ao desfilarem, vaporosas, com seus longos vestidos de ninfa em tons pastel.


Once the MET Ball extravaganza is gone and by, Cannes Film Festival takes over and demands flawless elegance on the red carpet. This year, the softness of spring graced the French Riviera with the charm of long floaty gowns, a lot more delicate than the ones spotted at the Oscars.
While some movie, music and fashion stars went down the safety road with simple classic dresses, embellished by jewels to-die-for, others revealed themselves as trend followers by strutting their stuff in vaporous nymph gowns in pastel shades.


Aqui vos deixo os meus favoritos!
Here are my favorite looks!

Dia/Day time

Marion Cotillard - Dior

Tilda Swinton

Jessica Chastain


Passadeira  Vermelha/ Red Carpet

Natasha Poly - Gucci


Diane Kruger - Giambattista Valli Couture



Fan BingBing - Elie Saab

Freida Pinto - Michael Angel

Lana del Rey - Alberta Ferretti




Jessica Chastain - Giorgio Armani


Marion Cotillard - Christian Dior


Tilda Swinton - Haider Ackerman



segunda-feira, 7 de maio de 2012

Monday Boost: Rows of Caaandy!

Colar de voltas (oversized necklace), 69,95€, Uterque.

O fim de semana acabou, as promessas de sol ainda não chegaram a vias de facto, o sono está desregulado... Enfim... É segunda-feira! E apetece taaaaanto um docinho consolador para enfrentar mais uma dura semana!
Pois bem, se logo pela manhã pousarem este lindo colar sobre a peça de roupa mais básica e segura que tiverem no armário (porque é segunda-feira e, realmente, não vos apetece pensar muito sobre combinações de cores, comprimentos e texturas), asseguro que o único rebuçado que vão desejar será o vosso reflexo no espelho, no ecrã do computador, na janela que costumava ter belas paisagem de evasão, na montra da loja que costumava encartar-vos com peças deslumbrantes... Só terão olhos para o vosso reflexo de princesa de T-shirt branca e vestidinho preto (e gabardine... olhem lá a chuva!) de colo coroado com um colar de sonho!

Boa segunda-feira!

The weekend is over, the promises of sunshine are not here yet, the jet lag is more annoying then ever... Well... I'ts Monday!!! And we can't stop craving a sweet treat to kick start another tough week!
However, if you bejewel your basics (because it's monday and you don't really want to think about mix and matching), I assure the only candy you'll crave is going to be your reflection on the mirror, on the computer screen, on the window that used to show relaxing landscapes, on the shop window that used to charm you with dazzling items... Your eyes will eat the reflection of the white T-shirt or Little Black Dress (and trench coat... mind the rain!) princess with the dream necklace you've turned into!

Have a nice monday!

domingo, 6 de maio de 2012

Anna Dello Russo at H&M: Accessories of Fantasy



Anna Dello Russo, a exuberante directora de moda da Vogue Japão, é um elemento impossível de ignorar no cenário do estilo. Excêntrica e dramática, não olha a meios termos para se vestir de fantasias e luxos exorbitantes. Não é consensual nas suas escolhas e as suas ousadias chegam a saturar os poros dos sentidos com tantos "demasiados". Mas talvez seja por isso mesmo que é tão admirada. E depois de verem o closet dela, ou "biblioteca de moda", como a própria lhe chama...  Ai ai... Iam querer muita coisa, não iam?
E, para bem (ou mal!) dos nossos pecados, no próximo Outono (4 de Outubro), 140 lojas da H&M de todo o mundo terão à NOSSA disposição uma colecção de acessórios de moda, resultante do fascínio pelo ornamental da criatividade sem limites de Anna Dello Russo. "Quis criar acessórios preciosos e impossíveis de encontrar. Enquanto stylist, sei que os acessórios são um elemento essencial: é um toque pessoal para qualquer conjunto. Com estas peças, todos se podem divertir, transformando um dia normal num fantástico dia de moda". Estou totalmente de acordo.


Anna Dello Russo, the outrageous Fashion Director of Japanese Vogue, is a key element in the big style scene. Eccentric and dramatic, she doesn't try to simplify when she dresses up in exorbitant luxuries and fantasies. She's not consesual in her choices and her bold assaults can even saturate all of the sensitive pores with so many "to muches". But that may be the very reason why she's so admired. And after peeking at her closet, or "fashion library", as Anna calls it herself... Oh mine! You'd want a lot of those little big wonders, wouldn't you?
Actually, for the sake (or doom!) of our sins, next fall (October 4th)  140 worldwide H&M stores will dazzle our stylish hearts with an exclusive collection of accessories designed by Anna Dello Russo. Created from her exquisite taste for all that's ornamental, the collection is expected to wow us at the first sight. "I wanted to create precious accessories that are impossible to find. As a stylist, I know accessories are essential: it's a personal touch to any outfit. With these items, everybody can have fun transforming a normal day into a fantastic fashionable day!". I couldn't agree more.